1.Sinfonia (序曲) 4:47
2.Comfort ye,my people (男高) 3:38
Comfort ye,comfort ye,My people,saith your God;speak ye comfortably to Jerusalem,and cry unto her,that her warfare is accomplished,that her iniquity ispardoned;...The voice of him that cried in the wilderness: Prepare ye the way of the Lord;make straight in the desert a highway for our God.
Every valley shall be exalted,and every mountain and hill made low,the crooked straight and the rough places plain.
一切山洼都要填满,大小山冈都要削平,高高低低的要改为平坦,崎崎岖岖的必成为平原。(赛40:4)
4.And the glory of the Lord (合唱) 3:36
And the glory of the Lord shall be revealed,and all flesh shall see it together: for the mouth of the Lord hath spoken it.
耶和华的荣耀必然显现,凡有血气的,必一同看见,因为这是耶和华亲口说的。(赛40:5)
5.Thus saith the Lord (男低) 1:52
Thus saith the Lord of Hosts: Yet once a little while and I will shake the heavens and the earth,the sea and the dry land;and I will shake all nations;and the desire of all nations shall come.
The Lord,whom ye seek,shall suddenly come to his temple,even the messenger of the covenant,whom ye delight in;behold,He shall come,saith the Lord of Hosts.
But who may abide the day of his coming and who shall stand when He appeareth? For He is like a refiner's fire.
他来的日子,谁能当得起呢?他显现的时候,谁能立得住呢?因为他如炼金之人的火。(玛3:2)
7.And He shall purify (合唱) 3:11
And He shall purify the sons of Levy,that they may offer unto the Lord an offering of righteousness.
他必洁净利未人,他们就凭公义献供物给耶和华。(玛3:3)
8.Behold,a virgin shall conceive (女低) 0:43
Behold! A virgin shall conceive and bear a son,and shall call his name Emmanuel,God with us.
必有童女怀孕生子,给他起名叫以马内利,上帝与我们同在。(赛7:14,参太1:23)
9.O thou that tellest good tidings to Zion (女低 & 合唱) 7:22
O thou that tellest good tidings of Zion,get thee up into the high mountain;O thou that tellest good tidings to Jerusalem,lift up thy voice with strength;lift it up,be not afraid;say unto the cities of Judah,Behold your God!
Arise,shine,for thy light is come,and the glory of the Lord is risen upon thee.
兴起!发光!因为你的光已经来到,耶和华的荣耀发现照耀你。(赛60:1)
10.For behold,darkness shall cover the earth (男低) 2:59
For,behold,darkness shall cover the earth,and gross darkness the people;but the Lord shall arise upon thee;and His glory shall be seen upon thee,and the Gentiles shall come to thy light,and kings to the brightness of thy rising.
The people that walked in darkness have seen a great light;and they that dwell in the land of the shadow of death,upon them hath the light shined.
在黑暗中行走的百姓看见了大光;住在死荫之地的人有光照耀他们。(赛9:2)
12.For unto us a child is born (合唱) 4:49
For unto us a child is born,unto us a son is given,and the government shall be upon his shoulder;and his name shall be called Wonderful,Counsellor,the Mighty God,the everlasting Father,the Prince of Peace.
13.Pifa (田园交响曲) 4:37
14.There were shepherds (女高) 0:59
There were shepherds abiding in the field,keeping watch over their flocks by night,And lo! the angel of the Lord came upon them,and the glory of the Lord shone round about them,and they were sore afraid.
And the Angel said unto them,Fear not;for behold I bring you good tidings of great joy,which shall be to all people;for unto you is born this day in the city of David,a Saviour,which is Christ the Lord.
16.And suddenly there was with the angel (女高) 0:21
And suddenly there was with the Angel a multitude of the heavenly host,praising God and saying: ...
忽然,有一大队天兵同那天使赞美上帝说:(路2:13)
17.Glory to God in the highest (合唱) 2:17
Glory to God in the highest,and peace on earth,goodwill towards men.
在至高之处荣耀归于上帝,在地上平安归于他所喜悦的人。(路2:14)
18.Rejoice greatly oh daughters of Zion (女高) 4:32
Rejoice greatly,O daughter of Zion! Shout,O daughter of Jerusalem! Behold,thy King cometh unto thee! He is the righteous Saviour,and He shall speak peace unto the heathen.
Then shall the eyes of the blind be opened,and the ears of the deaf unstopped;then shall the lame leap as a hart,and the tongue of the dumb shall sing.
那时瞎子的眼必睁开,聋子的耳必开通。那时瘸子必跳跃象鹿,哑巴的舌头必能歌唱。(赛35:5-6)
20.He shall feed His flock (女低 & 女高) 6:12
He shall feed his flock like a shepherd,and He shall gather the lambs with his arm,and carry them in his bosom,and gently lead those that are with young.
他必象牧人牧养自己的羊群,用膀臂聚集羊羔抱在怀中,慢慢引导那乳养小羊的。(赛40:11)
Come unto him,all ye that labour and are heavy laden,and He will give you rest. Take his yoke upon you,and learn of him,for He is meek and lowly of heart,and ye shall find rest unto your souls.
Behold the Lamb of God that taketh away the sin of the world.
看哪!上帝的羔羊,除去世人罪孽的。(约1:29)
23.He was despised (女低) 6:02
He was despised and rejected of men;a man of sorrows,and acquainted with grief.
他被藐视,被人厌弃,多受痛苦,常经忧患。(赛53:3)
24.Surely,He hath borne our griefs (合唱) 2:59
Surely He hath borne our griefs,and carried our sorrows! He was wounded for our transgressions;He was bruised for our iniquities;the chastisement of our peace was upon Him.
All we like sheep have gone astray;we have turned every one to his own way. And the Lord hath laid on Him the iniquity of us all.
我们都如羊走迷,各人偏行己路,耶和华使我们的罪孽都归在他身上。(赛53:6)
27.All they that see Him (男高) 0:53
All they that see him,laugh Him to scorn;they shoot out their lips,and shake their heads saying:...
凡看见他的都嗤笑他。他们撇嘴摇头,说:(诗22:7)
28.He trusted in God (合唱) 2:24
...He trusted in God that He would deliver him;let Him deliver him,if He delight in him.
他把自己交托耶和华,耶和华可以救他吧!耶和华既喜悦他,可以搭救他吧!(诗22:8 参太27:43)
29.Thy rebuke hath broken His heart (男高) 2:39
Thy rebuke hath broken His heart;He is full of heaviness. He looked for some to have pity on Him,but there was no man,neither found He any to comfort Him.
Behold,and see if there be any sorrow like unto His sorrow.
你们要观看,有象这临到他的痛苦没有?(哀1:12)
31.He was cut off (男高) 0:26
He was cut off from the land of the living;for the trangressions of Thy people was He stricken.
他从活人之地被剪除,是因我百姓的罪过。(赛53:8)
32.But thou didst not leave (男高) 3:22
But Thou didst not leave His soul in hell;nor didst Thou suffer Thy Holy One to see corruption.
他的灵魂不撇在阴间,他的肉身也不见朽坏。(徒2:31)
33.Lift up your heads (合唱) 3:13
Lift up your heads,O ye gates,and be ye lift up,ye everlasting doors,and the King of Glory shall come in. Who is the King of Glory? The Lord strong and mighty,the Lord mighty in battle. Lift up your heads,O ye gates,and be ye lift up,ye everlasting doors,and the King of Glory shall come in. Who is the King of Glory? The Lord of Hosts,He is the King of Glory.
Unto which of the Angels said He at any time,Thou art My son,this day have I begotten thee?
所有的天使,上帝从来对哪一个说:你是我的儿子,我今日生你?(来1:5)
35.Let all the angels of God (合唱) 1:37
Let all the angels of God worship Him.
上帝的使者都要拜他。(来1:6)
36.Thou art gone up on high (男低) 3:59
Thou art gone up on high;Thou hast led captivity captive,and received gifts for men,yea,even from thine enemies,that the Lord God might dwell among them.
The Lord gave the word,great was the company of the preachers.
主发命令,传好信息的妇女成了大群。(诗68:11)
38.How beautiful are the feet (女高) 3:05
How beautiful are the feet of them that preach the gospel of peace,and bring glad tidings of good things.
报福音,传喜信的人,他们的脚踪何等佳美。(罗10:15)
39.Their sound is gone out into all lands (合唱) 1:43
Their sound is gone out into all lands,and their words unto the ends of the world.
他们的声音传遍天下,他们的言语传到地极。(罗10:18)
40.Why do the nations so furious rage (男低) 2:53
Why do the nations so furiously rage together,and why do the people imagine a vain thing? The kings of the earth rise up,and the rulers take counsel together against the Lord,and against His Annointed.
Let us break their bonds asunder,and cast away their yokes from us.
我们要挣开他们的捆绑,脱去他们的绳索。(诗2:3)
42.He that dwelleth in Heaven (男高) 0:22
He that dwelleth in heaven shall laugh them to scorn;the Lord shall have them in derision.
那坐在天上的必发笑,主必嗤笑他们。(诗2:4)
43.Thou shalt break them (男高) 2:10
Thou shalt break them with a rod of iron;Thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
你必用铁杖打破他们,你必将他们如同窑匠的瓦器摔碎。(诗2:9)
44.Hallelujah (合唱) 3:32
Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.(Revelation 19:6b) The Kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord and of His Christ;and He shall reign for ever and ever. (Revelation 11:15b)
KING OF KINGS AND LORD OF LORDS. (Revelation 19:16b)
I know that my Redeemer liveth,and that he shall stand at the latter day upon the earth;and though worms destroy this body,yet in my flesh shall I see God.
But thanks be to God,who giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.
感谢上帝,使我们藉着我们的主耶稣基督得胜。(林前15:57)
52.If God be for us (女高) 5:35
If God be for us,who can be against us? Who shall lay anything to the charge of God's elect? It is God that justifieth,who is he that condemneth? It is Christ that died,yea,rather that is risen again,who makes intercession for us.
Worthy is the Lamb that was slain,and hath redeemed us to God by his blood,to receive power,and riches,and wisdom,and strength,and honour,and glory,and blessing. Blessing,and honour,glory and power,be unto him that sitteth upon the throne,and unto the Lamb,for ever and ever.