静谧、安详中,一个孩子诞生了,人世间自此了曙光,开展了一个新的黎明,他就是耶稣基督。歌声的平缓、悠扬为我们讲述了那如梦似幻的幸福瞬间。
英文歌词 When A Child Is Born
A ray of hope, flickers in the sky
A tiny star lights up way up high
All across the land dawns a brand new morn
This comes to pass when a child is born
A silent wish sails the seven seas
The winds of change whisper in the trees
And the walls of doubt crumble toss and torn
This comes to pass when a child is born
A rosy hue settles all around
You get the feel, you're on solid ground
For a spell or two no one seems forlorn
This comes to pass when a child is born
And all of this happens because the world is waiting
Waiting for one child, black, white, yellow, no one knows
But the child that will grow up and turn tears to laughter
Hate to love, war to peace and everyone to everyone's neighbour
and misery and suffering will be words to be forgotten .forever
It's all a dream an illusion now
It must come true sometime soon, some how
All across the land dawns a brand new morn
This comes to pass when a child is born
中文歌词 (网传版)
当孩子诞生时
一道希望之光,
在空中闪耀
一颗微星照亮了天上的路
横跨整个大地,
开展了一个崭新的黎明
这都是因为一个小孩的诞生
无声的愿望航过七海
转向的风在树梢呢喃
猜忌之墙崩塌倾圮
这全是因为一个小孩的诞生
到处都充满了红光
你感觉到了,
你站在坚硬的土地上
在这段期间,
似乎没有人孤单
这全是因为一个小孩的诞生
这些事情所以发生,
是因为全世界都在等待
等待一个孩子,是黑是白还是黄?
没有人知道但小孩会长大,
将泪水化为欢笑将仇恨化成爱,
战争化为和平
使四海成一家悲痛与苦难将被遗忘
永远被遗忘那是一个梦想,
一个幻象但未来很快就会实现
横跨整个大地,
开展了一个崭新的黎明
这全是因为一个小孩的诞生
|